美国大杏仁被更名为巴旦木

中国网 china.com.cn  时间: 2012-12-08  内容来源: 北京卫视

美国大杏仁被更名为巴旦木
美国大杏仁被更名为巴旦木
 

被“美国大杏仁”、“扁桃仁”、“巴旦木”3个名称弄得晕头转向的消费者以后终于可以买得明明白白了。昨日,美国加州杏仁商会(Almond Board of California,简称ABC)的两名负责人在北京宣布,以后将英文“Almond”的中文翻译统一为“巴旦木”,而不是此前翻译的“美国大杏仁”,但值得注意的是美国加州杏仁商会并没有给出替换确切日期,目前超市里这类商品的名称依旧混乱。

上月,中国食品工业协会坚果炒货专业委员会公布了行业新标准,通过专家审定,审评组一致认定“美国大杏仁”不是杏仁是扁桃仁,要求其尽快改名;相应供货商也被指责借“杏仁”之名误导消费者,谋取高额利润。作为加州种植商和加工商的代表,ABC表示,“美国大杏仁”确实不是杏仁,与扁桃仁的关系属于“表亲”,更类似于我国新疆著名特产“巴旦木”,此前被称为“美国大杏仁”是翻译原因,今后将采用新标准中的“巴旦木”作为“Almond”的中文名称。对于利用杏仁之名获取高价的指责,ABC相关负责人表示,ABC只是生产商并不参与定价。同时表示,目前坚果协会的新标准还未正式实施,这期间“美国大杏仁”“巴旦木”等称呼都是合法的。新标准实施后,新老名称并存的时间将取决于中国进口商的存货数量,预计在8个月左右。

责任编辑: 石宇昕
标题图片