标题图片

泰国公主受聘山东大学名誉教授

中国网 china.com.cn  时间: 2014-04-09  内容来源: 辽宁卫视

泰国公主受聘山东大学名誉教授

记者7日获悉,泰国公主诗琳通受聘为山东大学名誉教授,成为山东大学的一员。诗琳通学习汉语30多年,在中国当代文学上颇有造诣,是中泰两国文化、教育领域合作交流的友好使者。

泰国公主学汉语30多年受聘山东大学名誉教授

7日上午,泰国公主诗琳通一行来到山东大学进行考察交流。10时,山东大学在明德楼举行了“泰王国公主诗琳通殿下山东大学名誉教授授予仪式”,山大校长张荣授予她名誉教授聘书,并为其佩戴校徽。

“山东是孔孟之乡,传统文化底蕴深厚,山东大学是历史悠久的名校,培养了很多人才。”诗琳通用流利的中文说,她30多年前开始学习中文,和中国、中国文化结下了不解之缘,这些年她把很多中国小说翻译成泰文,让泰国人民更好地了解中国的历史、社会、文化。

她表示,非常开心能和自己喜欢的作家老舍先生一样成为山东大学教授。

诗琳通表示,互相了解是增进友谊的基础,希望中泰两国在文化、教育领域开展更多合作交流,为中泰友谊培养更多的友好使者。张荣在聘任仪式上表示,诗琳通公主为推动中泰友谊作出了杰出的贡献。授予名誉教授意味着诗琳通公主成为山东大学的一员,希望诗琳通公主继续关心、支持山东大学的发展,促进山大与泰国在教育、文化和科技等领域的深入交流。

据了解,山东大学目前有来自世界110个国家的1813名留学生,其中31名来自泰国,就读专业包括中国文学、国际关系、金融经济、企业管理、汉语教育等。

诗琳通公主曾翻译王蒙铁凝作品

诗琳通公主是泰国国王普密蓬·阿杜德次女,1955年出生。1981年5月她首次访问中国,成为泰国王室成员访华第一人。

诗琳通早年学习中文,热爱中国文化,对中国当代文学的研究造诣很高,创作、翻译出版各类中文著作百余册,曾将王蒙、铁凝、方方、池莉等中国作家的作品翻译成泰文,推介到泰国。

诗琳通被誉为中泰友好使者,她前后访华30余次,被武汉大学、四川大学、西南大学等多所高校聘为名誉教授。2000年,为表彰她在中国文化传播方面的贡献,中国教育部为其颁发了“中国语言文化友谊奖”。

星云、饶宗颐都是山大名誉教授

7日,泰国公主诗琳通受聘为山东大学名誉教授。记者梳理发现,从去年至今,已有近10人受聘山大名誉教授。

今年2月28日,山东大学副校长樊丽明率团赴香港大学出席活动,并向著名学者饶宗颐颁授了名誉教授聘书。饶宗颐现任香港大学中文系名誉教授,香港中文大学中国文化研究所荣誉讲座教授、伟伦荣誉讲座教授,精通琴棋书画,是学界公认的国学大师。

去年4月23日,著名佛学大师星云大师访问山东大学,并受聘为名誉教授,旨在进一步推动两岸文化交流,并为师生作了题为“天地人”的学术讲座。

此外,不少国际知名学者去年也被山大聘为名誉教授,如丹麦皇家科学与文学院院士、丹麦技术大学JensUlstrup教授,环球健康与教育基金会主席、美国著名慈善家KennethEugeneBehring先生等。

“名誉教授不仅可以是各领域的专家学者,也可以是社会上的知名人士。”据山东大学工作人员介绍,名誉教授一般授予在学术界作出突出成绩的学者,以表彰其成绩或在某些领域对社会作出的贡献。

记者了解到,除了山东大学,我省多所高校也都聘有名誉教授。今年3月24日,著名作家王蒙做客山东青年政治学院“山青讲坛”,被聘为该院名誉教授。素有“神探”之称的美籍华裔李昌钰则在2006年被山东警察学院聘为名誉教授。

责任编辑: 吴爱凤
标题图片